Bazı cümleler
1 sayfadaki 1 sayfası
Geri: Bazı cümleler
التّحيةُ والتَّعارفُ (1)
الأستاذ : مَرحباً يا أحمد. صَباحُ الخَير ـ مساء الخير.
أحمد : مَرحَباً بك يا أستاذي. صَباحُ النّور ـ مساء النور.
الأستاذ : السّلام عليكم ياأحمد، كَيف حَالُكُم؟
أحمد : وعليكم السّلام ورَحْمَة الله وبَركاتهُ، بِخَير والحَمد لله.
الأستاذ : يا أحمد أُريدُ أنْ أُعرّفك على صديقي. هو الأستاذ الدّكتور............ ، متخصصٌّ
في الفقهِ الإسلامي ورئيسُ قسم العلوم الإسلاميّة الأساسيّة.
أحمد : أنا سعيدٌ بمعرفتك يا أستاذ ............ وأنا اِسمي أحمد ولقبي فاتح.
الأستاذ : أحمد من الطّلاب المؤدّبين والمجتهدين، وأنا أفتخر به كثيراً .
أحمد : يا أُستاذي هذا من حُسن ظنّكَ، شكراً جزيلاً.
الأستاذ : إلى اللّقاء. مع السّلامة .
أحمد : مع السّلامة. في أمان الله .
الأستاذ : مَرحباً يا أحمد. صَباحُ الخَير ـ مساء الخير.
أحمد : مَرحَباً بك يا أستاذي. صَباحُ النّور ـ مساء النور.
الأستاذ : السّلام عليكم ياأحمد، كَيف حَالُكُم؟
أحمد : وعليكم السّلام ورَحْمَة الله وبَركاتهُ، بِخَير والحَمد لله.
الأستاذ : يا أحمد أُريدُ أنْ أُعرّفك على صديقي. هو الأستاذ الدّكتور............ ، متخصصٌّ
في الفقهِ الإسلامي ورئيسُ قسم العلوم الإسلاميّة الأساسيّة.
أحمد : أنا سعيدٌ بمعرفتك يا أستاذ ............ وأنا اِسمي أحمد ولقبي فاتح.
الأستاذ : أحمد من الطّلاب المؤدّبين والمجتهدين، وأنا أفتخر به كثيراً .
أحمد : يا أُستاذي هذا من حُسن ظنّكَ، شكراً جزيلاً.
الأستاذ : إلى اللّقاء. مع السّلامة .
أحمد : مع السّلامة. في أمان الله .
Geri: Bazı cümleler
Admin demiş ki:مجموعة المسوقين ورجال الاعمال الاتراك و الجزائريين
pazarlamacılar ve iş adamları grubu Türkler ve Cezayirliler
.وَغَيرُ تَقيٍّ يَأمرُ النّاسَ بالتُّقى
Takva sahibi olmayan kişi başkasına takvalık emreder
يا قـمراً أبصرت في مـأتـم . يندب شجواً بـين أتـراب
يبكي فيذري الدر من نرجس . ويلطم الـورد بـعـنـاب
Ey matem yerinde,üzüntüden,yaşıtları arasında,ölünün iyiliklerini sayıp
ağlayarak,nergizden yaşlar akıtıp gül ile hünnabı birbirine katar halde gördüğüm ay
Geri: Bazı cümleler
Admin demiş ki:UNTMAYIN : الوقت كالسيف ان لم تقطعه قطعك
Vakit kılıç gibidir. Sen onu kesmezsen o seni keser.
لا تَكنْ صَلْباً فتُكسرْ ولا ليّناً فتُعْصَر
Pek yaş olma sıkılırsın, pek’ de kuru olma kırılırsın.
Geri: Bazı cümleler
Admin demiş ki:
أحيانا من فرط السّعادة تعتريني رغبة البكاء وأحيانا من فرط الحزن تعتريني رغبةيا
الضّحك... كم أكره هذا التّناقض الذي يلبسني وكم أعشقه... ألفة
bazen ağlamama rağmen aşırı bir mutluluk kaplıyor
içimi, bazen de müthiş bir üzüntü musallat oluyor gülmem rağmen, ve ben
...bu çelişkiden okadar nefret ediyorum ve ona öylesine aşığım ki
... İmam Şafiî
العبدُ حرّ إن قنعْ / و الحرّ عبدٌ إن طمع / فاقنعْ ولا تطمعْ / فلاَ شيءٌ يشين سوى الطمع
Köle özgürdür eğer kanaat ederse...Özgür de köledir eğer tamah ederse...Kanaat et, tamahkar olma...Birşey yoktur insanı lekeleyen tamah etmesi dışında... İmam Şafiî
Köle özgürdür eğer kanaat ederse...Özgür de köledir eğer tamah ederse...Kanaat et, tamahkar olma...Birşey yoktur insanı lekeleyen tamah etmesi dışında... İmam Şafiî
Geri: Bazı cümleler
أربعة ترفع أرجل و إن قل علمه :ألحلم و التواضع و السخاء و حسن الخلق
Bir insanı ilmi az da olsa dort şey yuceltir,,'yumuşak huyluluk, tevazu, eli açıklık ve ahlak güzelliği...
Bir insanı ilmi az da olsa dort şey yuceltir,,'yumuşak huyluluk, tevazu, eli açıklık ve ahlak güzelliği...
Geri: Bazı cümleler
أذا كان الله معك فمن عليك ...وأذا كان الله عليك فمن معك
Allah seninleyse sana kim karşı gelebilir.. Allah sana karşıysa seninle kim olabilir
اذا اردت ان تحيا بعد موتك ... اكتب شيئاًيستحق ان يقرأ
öldükten sonra yaşatılmak istiyorsan bunu hak edecek bir eser ortaya koyman gerekir.
Allah seninleyse sana kim karşı gelebilir.. Allah sana karşıysa seninle kim olabilir
اذا اردت ان تحيا بعد موتك ... اكتب شيئاًيستحق ان يقرأ
öldükten sonra yaşatılmak istiyorsan bunu hak edecek bir eser ortaya koyman gerekir.
Geri: Bazı cümleler
بكى رسول الله يوما ، فقالوا : ما يبكيك يارسول الله؟ قال : اشتقت لإخواني قالوا : أولسنا إخوانك يارسو ل الله؟ قال : لا ٠ أنتم أصحابي أما إخواني فقوم يأتون من بعدي يؤمنون بي ولم يروني ."جعلكم الله ممن اشتاق لهم الرسول عليه الصلاة والسلام
Resulullah birgün ağladı, dediler ki seni ağlatan nedir ya rasulullah ?
"Kardeşlerimi özledim"
Dediler ki biz senin kardeşlern değil miyiz ya rasulallah
dedi ki "hayır siz ashabımsınız, kardeşlerim ise benden sonra gelen ve beni görmeden bana... iman eden kavimdir
Allah sizi rasulallahın özlediği kimselerden kılsın .......amiiin
Resulullah birgün ağladı, dediler ki seni ağlatan nedir ya rasulullah ?
"Kardeşlerimi özledim"
Dediler ki biz senin kardeşlern değil miyiz ya rasulallah
dedi ki "hayır siz ashabımsınız, kardeşlerim ise benden sonra gelen ve beni görmeden bana... iman eden kavimdir
Allah sizi rasulallahın özlediği kimselerden kılsın .......amiiin
Geri: Bazı cümleler
ول العلم الصمت والثاني حسن الإستماع والثالث حفظه والرابع العمل به والخامس نشره
İlmin başı susmaktır.. ikinci adımı iyi dinlemektir.. üçüncüsü ise ezberlemektir dördüncüsü onu uygulamak ve beşincisi onu yaymaktır
نحن مجانين إذا لم نستطع أن نفكر ومتعصبون إذا لم نرد أن نفكر وعبيد إذا لم نجرؤ أن نفكر
Eğer düşünemiyorsak deli, düşünmek istemiyorsak fanatik ve düşünmeye cesaret edemiyorsak köleyiz demektir
السبيل الوحيد لجعل البشر يتحدثون خيرا عنك هو قيامك بعمل طيب
İnsanların senin için hayırlı konuşturmanın tek yolu , iyi işler yapmaktır
لابتسامة تذيب الجليد وتنشر الإرتياح وتبلسم الجرح إنها مفتاح العلاقات الإنسانية الصافية
Gülümsemek, buzları eritir. rahatlamayı yayar, yarayı tedavi eder zira o saf insani ilişkilerin anahtarıdır
إن تربية الطفل تبدأ قبل ولادته بعشرين عاما ؟؟؟ وذلك بتربية أمه
Bir çocuğu yetiştirmek doğumundan 20 sene önce başlar.. o da annesini yetiştirerek
اسعد سيدة هي التي تتزوج عالم اثار فكلما تقدمت في السن زاد تقديره لها
En mutlu kadın arkeolog'la evlenenidir.. zira yaşı ilerledikçe daha çok değer verir
دموع المرأة خطباء صامتون
Kadının gözyaşları sessiz hatiplerdi
الحب بئر عميق اشرب منها فقط واحترس من أن تقع بها
Aşk derin bir kuyudur.. Ondan iç ancak dikkat et içine düşmeyesin
ثلاثة ضيوف يأتون بلا موعد مسبق "الحب"و"الحظ"و"الموت
Randevüsüz gelen üç misafir, Aşk, Şans ve ÖLÜM
الجاهل عدو نفسه فكيف يكون صديق غيره.
Cahil kendi kendisinin düşmanıdır.. nasıl bir başkasının dostu olabilir ki
أحب إخواني إلي من أهدى إلي عيوبي
En sevdiğim kardeşim.. bana kusurlarımı hediye edenidir
قوة السلسلة تقاس بقوة اضعف حلقاتها
Zincirin gücü en zayıf halkasının gücüyle ölçülür
كن مجنونا تقهر الدنيا أفضل من أن تكون عاقلا تقهرك الدنيا
Akıllı olup dünyanın kahrını çekmektense,deli ol dünya senin kahrını çeksin
محاولتك التفاهم مع امرأة تبكي أشبه شيء بمحاولتك تقليب أوراق الصحيفة أثناء عاصفة
ağlayan bir kadınla anlaşmaya çalışman, rüzgarlı bir havada gazetenin sayfalarını çevirmene benzer
ومن ينفق الساعات في جمع *** ماله "مخافة فقر" فالذي فعل الفقرُ
Saatleri ( zamanı) yoksulluktan korkarak para toplamakta harcar.. işte yaptığı asıl yoksulluktur
İlmin başı susmaktır.. ikinci adımı iyi dinlemektir.. üçüncüsü ise ezberlemektir dördüncüsü onu uygulamak ve beşincisi onu yaymaktır
نحن مجانين إذا لم نستطع أن نفكر ومتعصبون إذا لم نرد أن نفكر وعبيد إذا لم نجرؤ أن نفكر
Eğer düşünemiyorsak deli, düşünmek istemiyorsak fanatik ve düşünmeye cesaret edemiyorsak köleyiz demektir
السبيل الوحيد لجعل البشر يتحدثون خيرا عنك هو قيامك بعمل طيب
İnsanların senin için hayırlı konuşturmanın tek yolu , iyi işler yapmaktır
لابتسامة تذيب الجليد وتنشر الإرتياح وتبلسم الجرح إنها مفتاح العلاقات الإنسانية الصافية
Gülümsemek, buzları eritir. rahatlamayı yayar, yarayı tedavi eder zira o saf insani ilişkilerin anahtarıdır
إن تربية الطفل تبدأ قبل ولادته بعشرين عاما ؟؟؟ وذلك بتربية أمه
Bir çocuğu yetiştirmek doğumundan 20 sene önce başlar.. o da annesini yetiştirerek
اسعد سيدة هي التي تتزوج عالم اثار فكلما تقدمت في السن زاد تقديره لها
En mutlu kadın arkeolog'la evlenenidir.. zira yaşı ilerledikçe daha çok değer verir
دموع المرأة خطباء صامتون
Kadının gözyaşları sessiz hatiplerdi
الحب بئر عميق اشرب منها فقط واحترس من أن تقع بها
Aşk derin bir kuyudur.. Ondan iç ancak dikkat et içine düşmeyesin
ثلاثة ضيوف يأتون بلا موعد مسبق "الحب"و"الحظ"و"الموت
Randevüsüz gelen üç misafir, Aşk, Şans ve ÖLÜM
الجاهل عدو نفسه فكيف يكون صديق غيره.
Cahil kendi kendisinin düşmanıdır.. nasıl bir başkasının dostu olabilir ki
أحب إخواني إلي من أهدى إلي عيوبي
En sevdiğim kardeşim.. bana kusurlarımı hediye edenidir
قوة السلسلة تقاس بقوة اضعف حلقاتها
Zincirin gücü en zayıf halkasının gücüyle ölçülür
كن مجنونا تقهر الدنيا أفضل من أن تكون عاقلا تقهرك الدنيا
Akıllı olup dünyanın kahrını çekmektense,deli ol dünya senin kahrını çeksin
محاولتك التفاهم مع امرأة تبكي أشبه شيء بمحاولتك تقليب أوراق الصحيفة أثناء عاصفة
ağlayan bir kadınla anlaşmaya çalışman, rüzgarlı bir havada gazetenin sayfalarını çevirmene benzer
ومن ينفق الساعات في جمع *** ماله "مخافة فقر" فالذي فعل الفقرُ
Saatleri ( zamanı) yoksulluktan korkarak para toplamakta harcar.. işte yaptığı asıl yoksulluktur
Geri: Bazı cümleler
الاعتذار:
جواز المرور إلى قلوب الناس
Özür : İnsanların kalplerine geçiş iznidir
الرجل العاقل :
رجل يتذكر عيد ميلاد زوجته وينسى عمرها.
Akıllı Erkek:
Karısının doğum gününü hatırlayıp yaşını unutan erkektir
الطبيب:
رجل يتقاضى ثمن العلاج، مع أن الله هو الشافي ..
Doktor :
Şifa'yı veren Allah (c.c.) olmasına rağmen tedavi ücretini alan kişidir..dd
عيون الحب عمياء لكن الزواج يفتح عينيه
Aşkın gözü kördür.. evlilik ise o gözleri açar;)
لا تقل لله إن مشاكلك كبيرة.. ولكن قل للمشاكل إن الله كبير!
Allah'a sorunlarım büyüktür deme.. Sorunlara Allah büyüktür de
زئير الأسد لا يكفي لقتل الفريسة !
Aslan'ın kükremesi, Av'ı öldürmeye yetmez
إذا كان عين الحب أعمي.. فلماذا الماكياج
Aşkın gözü kör ise , makyaja ne gerek var
الذي لا رأي له ، رأسه كمقبض الباب
يستطيع أن يديره كل من يشاء..
Fikri olmayan kapı kolu gibidir.. isteyen istediği gibi çevirebilir
كل لغة تعرفها تعادل انسان اخر
Her lisan bir insan
حتى تعمل ما تحب حب ما تعمل
'' Sevdiğin işi yapıncaya kadar, yaptığın işi sevmelisin
لو لم تكن الحياة صعبة لما خرجنا من بطون امهاتنا نبكي
Hayat zor olmasaydı.. Annemizin karnından ağlayarak çıkmazdık
وردة واحدة لإنسان على قيد الحياة أفضل من باقة كاملة على قبره
Yaşayan birine tek bir gül, mezarında bir demetten iyidir
دموع المرأة خطباء صامتون
Kadının gözyaşları sessiz hatiplerdi
اسعد سيدة هي التي تتزوج عالم اثار فكلما تقدمت في السن زاد تقديره لها
En mutlu kadın arkeolog'la evlenenidir.. zira yaşı ilerledikçe daha çok değer verir
إن تربية الطفل تبدأ قبل ولادته بعشرين عاما ؟؟؟ وذلك بتربية أمه
Bir çocuğu yetiştirmek doğumundan 20 sene önce başlar.. o da annesini yetiştirerek
لابتسامة تذيب الجليد وتنشر الإرتياح وتبلسم الجرح إنها مفتاح العلاقات الإنسانية الصافية
Gülümsemek, buzları eritir. rahatlamayı yayar, yarayı tedavi eder zira o saf insani ilişkilerin anahtarıdır
السبيل الوحيد لجعل البشر يتحدثون خيرا عنك هو قيامك بعمل طيب
İnsanların senin için hayırlı konuşturmanın tek yolu , iyi işler yapmaktır
نحن مجانين إذا لم نستطع أن نفكر ومتعصبون إذا لم نرد أن نفكر وعبيد إذا لم نجرؤ أن نفكر
Eğer düşünemiyorsak deli, düşünmek istemiyorsak fanatik ve düşünmeye cesaret edemiyorsak köleyiz demektir
جواز المرور إلى قلوب الناس
Özür : İnsanların kalplerine geçiş iznidir
الرجل العاقل :
رجل يتذكر عيد ميلاد زوجته وينسى عمرها.
Akıllı Erkek:
Karısının doğum gününü hatırlayıp yaşını unutan erkektir
الطبيب:
رجل يتقاضى ثمن العلاج، مع أن الله هو الشافي ..
Doktor :
Şifa'yı veren Allah (c.c.) olmasına rağmen tedavi ücretini alan kişidir..dd
عيون الحب عمياء لكن الزواج يفتح عينيه
Aşkın gözü kördür.. evlilik ise o gözleri açar;)
لا تقل لله إن مشاكلك كبيرة.. ولكن قل للمشاكل إن الله كبير!
Allah'a sorunlarım büyüktür deme.. Sorunlara Allah büyüktür de
زئير الأسد لا يكفي لقتل الفريسة !
Aslan'ın kükremesi, Av'ı öldürmeye yetmez
إذا كان عين الحب أعمي.. فلماذا الماكياج
Aşkın gözü kör ise , makyaja ne gerek var
الذي لا رأي له ، رأسه كمقبض الباب
يستطيع أن يديره كل من يشاء..
Fikri olmayan kapı kolu gibidir.. isteyen istediği gibi çevirebilir
كل لغة تعرفها تعادل انسان اخر
Her lisan bir insan
حتى تعمل ما تحب حب ما تعمل
'' Sevdiğin işi yapıncaya kadar, yaptığın işi sevmelisin
لو لم تكن الحياة صعبة لما خرجنا من بطون امهاتنا نبكي
Hayat zor olmasaydı.. Annemizin karnından ağlayarak çıkmazdık
وردة واحدة لإنسان على قيد الحياة أفضل من باقة كاملة على قبره
Yaşayan birine tek bir gül, mezarında bir demetten iyidir
دموع المرأة خطباء صامتون
Kadının gözyaşları sessiz hatiplerdi
اسعد سيدة هي التي تتزوج عالم اثار فكلما تقدمت في السن زاد تقديره لها
En mutlu kadın arkeolog'la evlenenidir.. zira yaşı ilerledikçe daha çok değer verir
إن تربية الطفل تبدأ قبل ولادته بعشرين عاما ؟؟؟ وذلك بتربية أمه
Bir çocuğu yetiştirmek doğumundan 20 sene önce başlar.. o da annesini yetiştirerek
لابتسامة تذيب الجليد وتنشر الإرتياح وتبلسم الجرح إنها مفتاح العلاقات الإنسانية الصافية
Gülümsemek, buzları eritir. rahatlamayı yayar, yarayı tedavi eder zira o saf insani ilişkilerin anahtarıdır
السبيل الوحيد لجعل البشر يتحدثون خيرا عنك هو قيامك بعمل طيب
İnsanların senin için hayırlı konuşturmanın tek yolu , iyi işler yapmaktır
نحن مجانين إذا لم نستطع أن نفكر ومتعصبون إذا لم نرد أن نفكر وعبيد إذا لم نجرؤ أن نفكر
Eğer düşünemiyorsak deli, düşünmek istemiyorsak fanatik ve düşünmeye cesaret edemiyorsak köleyiz demektir
BİR SOZ
إن الذي يبحث عن صديق خال من
-العيب فأنه سيظل دون صديق مدى الحياة
Kusursuz arkadaş arayan.. Hayatı boyunca arkadaşsız kalmaya mahkumdur..
-العيب فأنه سيظل دون صديق مدى الحياة
Kusursuz arkadaş arayan.. Hayatı boyunca arkadaşsız kalmaya mahkumdur..
1 sayfadaki 1 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz